Losowy


Meiddog, a. abounding with whey
Meifon, n. raspberries
Meigen, n. a recess, a nook
Meigiad, n. a turning suddenly; a happening
Meigrad, n. a starting suddenly
Meigro, v. to startle, to start
Meigryn, n. a startle; a vertigo
Meiliad, n. a lading with a bowl
Meiliaid, n. a bowlful
Meiliannu, v. to uphold
Meiliant, n. an upholding
Meilierydd, n. the skylark
Meilio, v. to hold up; to put in a bowl; to raise with a bowl
Meiliorn, n. transgression
Meiliorni, v. to transgress


Menu

Najnowsze (50)
Losowe
Inne
Pozostałe
Zobacz także
Wylosowane
Strona główna

Kategorie

Losowy


Cymreigiaidd, a. Welshified
Cymreigeiddio, v. to become Welshified
Cymreigio, v. to Wallicise
Cymreigiol, a. Welshified
Cymreigydd, n. a Welsh critic
Cymro, n. Welshman
Cymroaidd, a. relating to Wales
Cymru, n. Wales; Cambria
Cymu, v. to close together
Cymun, n. a communion
Cymuno, v. to take the sacrament
Cymuniad, n. a communion
Cymunwr, n. communicant
Cymwd, n. a township
Cymwedd, n. connection
Cymwynas, n. kindness
Cymwynasgar, a. natured, kind, courteous, good
Cymwynasu, v. to act kindly
Cymydog, n. neighbour
Cymydogaeth, n. neighbourhood


Statystyki

Osób on-line: 2.
Smsów: 27297 / 27297

Losowy rekord:
Rhywynt, n. a hurricane
Sa, n. a fixed state; a standing
Sach, n. a sack
Sachaid, n. sackful, bagful
Sachell, n. a small sack, a bag
Sachellu, v. to bag; to stuff
Sachliain, n. sackcloth
Sachu, v. to put in a sack
Sad, a. firm, steady; discreet
Sadell, n. a dorser, a packsaddle
Sadellu, v. to put on a dorser
Sadio, v. to make firm
Sadrwydd, n. firmness, steadiness
Sadwrn, n. Saturn. Dydd Sadwrn, Saturday
Saer, n. a wright, an artisan
Saeriad, n. a working as a wright
Saeriant, n. architecture
Saeri, n. a wright's work
Saerniaeth, n. architecture
Saerniaidd, a. workmanlike


News


Wielkorus z batutą
Wielką zaletą Putina jest to, że umie docenić wartość kultury, wielkich symboli, jakimi są Ermitaż i <a href="http://tematy.wyborcza.pl/T/1979,Teatr">Teatr</a> Maryjski - mówi jeden z największych współczesnych dyrygentów Walery Giergiew
Pękła bańka koniunktury
Światowy rynek sztuki najnowszej był za bardzo rozkręcony. Panował stan psychofizjologicznej ekscytacji, który nie mógł trwać dłużej - mówi Łukasz Gorczyca z galerii Raster w Warszawie
Nagrody amerykańskich krytyków
Światowy rynek sztuki najnowszej był za bardzo rozkręcony. Panował stan psychofizjologicznej ekscytacji, który nie mógł trwać dłużej - mówi Łukasz Gorczyca z galerii Raster w Warszawie
Dobry rok polskiej muzyki
Listy przebojów nie pozostawiają wątpliwości - znów najchętniej kupujemy płyty rodzimych wykonawców. Jednak nie tylko rankingi sprzedaży każą uznać rok 2008 za udany dla naszej sceny muzycznej
Johannes Mario Simmel nie żyje
Listy przebojów nie pozostawiają wątpliwości - znów najchętniej kupujemy płyty rodzimych wykonawców. Jednak nie tylko rankingi sprzedaży każą uznać rok 2008 za udany dla naszej sceny muzycznej
Donald Westlake nie żyje
Listy przebojów nie pozostawiają wątpliwości - znów najchętniej kupujemy płyty rodzimych wykonawców. Jednak nie tylko rankingi sprzedaży każą uznać rok 2008 za udany dla naszej sceny muzycznej

Skuteczne Pozycjonowanie Google <sep> Parki <sep> Jeśli to czego szukasz to są karty plastikowe - znaczy że znalazłeś! <sep> majewski <sep> To czego szukasz to język angielski Warszawa ? No to nie szukaj dalej!

Czy pamietasz te hity? Czy wiesz skad to sie wzielo?


-
Angielski Kraków
-
Serwis wózków widłowych
-
ogłoszenia turystyczne
-
pozycjonowanie
-
Karta rowerowaZobacz także powiązane tematycznie strony. Można to traktowac jako reklame.balustrady totolotek wyniki krzesła księgarnia wzory umów


Losowy SMS:
Dadergyriad, n. a retorting

Anwresog, a. unfervid
Anwrhydri, n. unmanliness
Anwrol, a unmanly, cowardly
Anwroldeb, n. invirility
Anwrolder, n. unmanliness
Anwrteithiol, a. uncultivated
Anwrthblaid, a. unopposed
Anwrthbrawf, a. unrefuted
Anwrthdro, a. unrecurrent
Anwrthebol, a. unreplying
Anwrthnysig, a. unrefractory
Anwrthodadwy, a. unrejectable
Anwrthredol, a. unretrograde
Anwrthsafiad, n. inopposition
Anwrthun, a. undeformed
Anwrthwynebol, a. unopposing
Anwybod, a. ignorant, dull
Anwybodaeth, n. ignorance
Anwybyddiaeth, inconsiousness
Anwych, a. not brave, infirm
Anwyd, n. temper, cold
Anwydaidd, a. affecting, disposing
Anwydiad, n. disposition
Anwydol, a. temperamental
Anwyl, a. unbashful; beloved dear. O'r anwyl, dear me
Anwylad, n. an endearing
Anwylaeth, n. endearment
Anwylaidd, a. endearing, lovely
Anwylder, n. unbashfulness
Anwylddyn, n. a sweatheart
Anwyledd, n. belovedness
Anwylhau, v. to endear, to love
Anwylo, v. to become lovely
Anwylyd, n. a loved one
Anwyllt, a. unwild, not furious
Anwyn, a. unimpassioned
Anwyr, a. unoblique
Anwyrthiol, a. not miraculous
Anwysedig, a. unsummoned
Anwystledig, a. unpledged
Anwywder, n. unfadingness
Anymadroddus, a. untalkative
Anymarfer, a. unaccustomed
Anymarhous, a. impatient
Anymaros, a. unforbearing
Anymbleidiol, a. impartial
Anymchweladwy, a. irreversible
Anymdaenol, a. inexpansive
Anymdrechol, a. uncontentious
Anymddibynol, a. independent
Anymddiriad, n. diffidence; v. to mistrust
Anymddygiad, n. misdemeanor
Anymgeledd, a. uncherished
Anymgyffred, a. incomprehensible
Anymgynal, a. incontinent
Anymgyrchol, a. incongressive
Anymladdgar, a. not apt to fight
Anymofynol, a. uninquisitive
Anymogel, incautious
Anymorchestiad, n. a ceasing to emulate
Anymranol, a. unschismatic
Anymrithiol, a. undisguising
Anymroad, n. non-resignation
Anymroddiad, n. inapplication
Anymrysonol, a. incontentious
Anymsyniad, n. inconsideration
Anymuniad, n. disunion
Anymwad, a. unrenounced
Anymwthgar, a. inobtrusive
Anymyrus, a. unimportunate
Anynad, a. peevish, petulent
Anynadrwydd, n. petulence
Anyni, a. without energy
Anysgogol, a. unmoveable
Anysgrifenedig, a. unwritten
Anysgrythyrol, a. unscriptural
Anysgymod, n. dissention
Anysplenydd, a. unresplendent
Anysprydol, a. unspiritual
Anystig, a. unassiduous
Anystumiad, n. inflesibility
Anystwyth, a. unpliable, stiff
Anystwytho, v. to grow stiff
Anystyniad, n. ineatension
Anystyriaeth, n. inconsiderateness
Anystyrio, v. to be inconsiderate
Anystywallt, a. untoward. Any other word not mentioned here commencing with AN, see AN, then the remaining part of the word.
Ar, n. the faculty of speech: n. surface, ploughed land, prep. on, upon. Ar i fyny, upwards, ar i waered, downwards, pref. gives intensity to the signification of words; as arch in English.
Arab, a. joyous, merry, pleasant
Arabawl, a. yielding, merriness
Arabedd, n. jocundity, drollery
Arabeddu, v. to create mirth
Arabeddus, a. facetious
Arabwr, n. a jester, a buffoon
Arad, n. a plough
Aradiad, n. tillage
Aradol, a. ploughing; arable
Aradu, v. to plough, to till
Aradwr, n. a ploughman
Aradwy, n. ploughing: a. arable
Araeth, n. speech, oration
Araf, a. slow, soft, mild, still
Arafaidd, a. rather slow; gen le
Arafedd, n. slowness
Arafeiddio, v. to slacken pace
Arafu, v. to go slower
Arafwch, n. slowness, mildness
Arall, a. another, other
Arallair, n. a paraphrase
Aralledig, a. diversifled
Aralleg, n. an allegory
Arallegiad, n. an allegorizing
Arallegol, a. allegorical
Arallegu, v. to allegorize
Arallegwr, n. an allegorizer
Aralliad, n. alteration
Arallrwydd, n. alternity
Arallu, v. to alter; to invert
Aramred, n. perambulation
Aran, n. high place, or alp
Araul, a. serene; pleasant
Arbed, n. a sparing, a saying: v. to spare, to save
Arbediad, n. a sparing a saying
Arbedol, a. saving, sparing
Arbedwr, n. a sparer
Arbenig, principal; excellent; peculiar
Arbenigol, a. superior, excelling
Arbenigrwydd, n. supremacy
Arbenog, a. principal, supreme
Arbenol, a. sovereign, supreme
Arberyglu, v. to endanger
Arbetrus, a. very dubious
Arbetruso, v. to doubt much
Arbrinder, n. great scarcity
Arbwyll, n. reason, intellect
Arbwylleb, Arbwylleg, n. logic
Arbylu, v. to blunt greatly
Arch, n. a request, a petition, a demand: n. a trunk, or chest: a. chief, topmost, principal
Archangel, n. archangel
Archdeyrn, n. a monarch
Archdeyrnaeth, n. monarchy
Archdeyrnol, a. monarchial
Archddug, n. an archduke
Archdduges, n. archduchess
Archddugiaeth, n. archdukedom
Archddugol, a. archducal
Archedig, a. demanded, required
Archedigaeth, n. requisition
Archedigol, a. imperative
Archen, n. a shoe, sandal
Archenad, n. apparel, clothing
Archenu, v. to put on shoes
Archesgob, n. archbishop
Archesgobaeth, n. archbishopric
Archesgobawd, n. archiepiscopacy
Archiad, n. a demanding
Archlen, n. the loin, or waist
Archoll, n. a wound, a cut
Archolladwy, a. vulnerable
Archolledig, a. wounded, cut
Archolli, v. to wound, to cut
Archolliad, n. a wounding
Archwaeth, n. savour, taste
Archwaethiad, n. a savouring
Archwaethu, v. to savour
Archwaethus, a. savoury
Ardal, n. a region, a province
Ardalaeth, n. a marquisate
Ardalwr, n. a marquis; a borderer, a countryman
Ardalydd, n. a marcher
Ardant, a. clamorous, noisy
Ardawch, a. hazy and sultry
Ardebed, n. the face, feature
Ardeml, n. a spread out
Ardochi, v. to become hazy
Ardraws, a. transverse, cross
Ardrem, n. prospect, view
Ardremu, v. to survey, to behold
Ardreth, n. a tax, a rate
Ardrethiad, n. a rating
Ardrethol, a. rated, taxed
Ardrethu, v. to rate or tax
Ardymmher, n. temperature
Ardymmherol, temperamental
Ardymmheru, v. to temper
Ardyst, n. an open witness
Ardystio, v. to certify
Ardd, n. ploughed land
Arddadgan, v. to denounce
Arddangos, to indicate, to shew
Arddangosiad, n. indication
Arddangosol, a. indicative
Arddal, n. support, a bearing
Arddansawdd, n. ontology, the science of entities
Arddansodol, a. metaphysical
Arddant, n. a gag-tooth
Arddawd, n. a prefix, an adjunct
Arddawn, n. a talent
Arddedfol, a. institutional
Arddedig, a. tilled, ploughed
Arddeddf, n. an institute
Arddefod, n. a ceremony
Arddefodol, a. ceremonial
Arddelw, n. a claim, a challenge; an assertion, v. to claim; to assert
Arddelwad, n. an averment
Ardderchafad, Ardderchaflad, n. advancement
Ardderchafu, to elevate highly
Ardderchedd, n. excellence
Ardderchog, a. excellent, exalted
Ardderchogi, v. to dignify
Arddiad, n. a ploughing
Arddigon, n. superfluity
Arddigoni, v. to make an excess
Arddigonol, a. superabundant
Arddisgyn, v. to befall, to happen
Arddisum, a. diminutive
Arddodi, v. to prefix, to annex
Arddodiad, n. a preposition, a prefix. Arddodiad dwylaw, the imposition of hands
Arddodol, a. prepositive
Arddoniant, n. great endowment
Arddosbarth, n. indiscretion
Arddrych, n. a prospect; view
Arddu, a. very black, or dark: v. to plough, to till
Arddull, n. form, image
Ardduniant, n. sublimity
Arddunol, a. unique; majestic
Ardduo, v. to blacken over
Arddwr, n. a ploughman
Arddwriaeth, n. agriculture
Arddwrn, n. a wrist
Arddwyo, v. to manage
Arddygraff, n. orthography
Arddyled, n. obligation, duty
Arddyledog, a. under obligation
Arddyledus, a. highly incumbent
Arddymchwelyd, v. to overwhelm
Arddyrch, a. uplifted, exalted
Arddyrchafiaeth, n. supereminence, exaltation
Arddyrchafu, v. to highly exalt
Arddysbaid, n. discontinuity
Arddysg, n. classical learning
Arddysglaer, a. resplendent
Arddysgwyl, v. to be in expectation
Arddystaw, a. very silent
Arddystyru, v. to contemplate
Areb, n. faculty of speaking
Arebol, a. fluent, witty, smart
Arebu, v. to talk wittily
Arebydd, n. a witty person
Aredig, n. ploughing, tillage v. to plough, to till
Areiliad, n. what guards
Areilio, v. to attend
Areiniol, a. tending to be witty
Areithfa, n. an oratory
Areithiad, n. an haranguing
Areithio, v. to harangue, to make a speech
Areithiol, a. oratorial
Areithydd, n. an orator
Aren, n. a kidney
Areuledd, n. serenity
Arf, n. a weapon, tool
Arfaeth, n. design, intent
Arfaethiad, n. a purposing
Arfaethol, a. intentional
Arfaethu, to design, to purpose
Arfaethus, a. designing
Arfaethwr, n. a designer
Arfanwl, a. very accurate
Arfdy, n. an armoury
Arfedig, a. armed
Arfeichio, v. to give bail
Arfeiddio, v. to adventure
Arfeilio, v. to decay
Arfeilyn, n. a leather band round the ankle
Arfel, n. a design
Arfelu, v. to draw a likeness
Arfelydd, n. a delineator
Arfer, n. use, custom: v. to use to accustom
Arferiad, n. an accustoming
Arferol, a. customary, usual
Arferoldeb, n. usage, custom
Arferu, v. to use, to inure
Arfgell, n. an armoury
Arfiad, n. an arming
Arflodeuad, n. reflorescence
Arfod, n. opportunity, season
Arfodig, a. convenient, timely
Arfodog, a. having opportunity
Arfodol, a. opportune
Arfoel, a. bald-pated
Arfoelaidd, a. tending to baldness
Arfoeledd, n. baldness
Arfoeli, v. to grow bald
Arfoelni, n. baldness
Arfog, a. armed, bearing arms
Arfogaeth, n. armour
Arfogai, n. m. one armed at all points; the palmer
Arfogi, v. to put in arms
Arfogwl, n. a dried skin on a post with pebbles in it
Arfoledd, n. exultation
Arfoliant, n. enconium
Arfoll, n. reception, welcome; contract; promise
Arfor, n. the seaside: a. maritime
Arfordir, n. maritime land
Arfordref, n. a sea-port town
Arfordwy, n. maritime region
Arforol, a. maritime, seafaring
Arfraint, n. prerogative
Arfri, n. high privelege
Arfu, v. to arm
Arffed, n. a lap, a forepart
Arffedaid, n. lapful
Arffedog, n. fosterer
Arffedogaeth, n. fosterage
Arffordd, n. the high road
Arfforddi, v. to direct the way
Arfforddol, a. wayfaring
Argae, n. a stoppage, a dam
Argaead, n. a shutting in
Argaeedigaeth, n. obstruction
Argaeol, a. astringent
Argaeth, a. unslaved, captive
Argaledu, v. to make obdurate
Argan, a. very bright
Arganfod, n. perception; v. to perceive, to fascinate
Arganlyn, v. to follow
Arganu, v. to elucidate
Argau, v. to inclose
Argeisio, v. to endeavour
Argelu, v. to seclude, to secrete
Arglawdd, n. an embankment
Argledriad, n. a protector
Arglod, n. fame, renown
Argludiad, n. deportation
Arglwydd, n. one having dominion, a lord
Arglwyddes, n. a lady
Arglwyddiaeth, n. a dominion; a lordship
Arglwyddiaethu, v. to govern
Arglwyddo, v. to domineer
Arglybod, v. to get notice
Arglyw, n. the sense of hearing
Arglywed, v. to hear of
Argnoi, v. to chew
Argoch, a. reddening, blushing
Argochedd, n. ruddiness
Argochi, v. redden, to blush
Argoed, n. a shelter of wood
Argoel, n. an omen, a token
Argoeliad, n. a betokening
Argoelio, v. to portend
Argoelus, a. ominous, portending
Argof, n. remembrance
Argofio, v. to call to memory
Argoll, n. perdition, total loss
Argolli, v. to lose; to condemn
Argor, n. a high circle
Argospi, v. to punish, openly
Argraff, n. an impression; a print, or stamp; an inscription
Argraffadwy, a. impressible
Argraffdy, n. printing office
Argraffedig, impressed, printed
Argraffiad, n. an impression
Argraffol, a. impressive;
Argraffu, v. to imprint, to print
Argraffwasg, n. printing press
Argraffwr, n. printer
Argraffydd, n. printer
Argraffyddiaeth, n. printer's art
Argrap, n. slight touch
Argre, n. origin
Argreol, a. incipient, primeval
Argreu, v. to inchoate, to originate
Argrwm, a. protuberant
Argrwn, a. outwardly round
Argrych, a. ruffled over
Argryn, a. tremulous, shivering
Argu, a. very precious; lovely
Argudd, n. a covering
Argurio, v. to pain greatly
Argyfenw, n. paronomisia
Argyfio, v. to equalize
Argyflead, n. location
Argyfludd, n. an impediment
Argyfnerth, n. a corroborative
Argyfnod, n. a conjuncture
Argyfran, n. an allotment
Argyhoeddadwy, a. reprehensible
Argyhoeddi, v. to reprimand
Argyhoeddiad, n. reprehension
Argyhoeddol, a. reprehensive
Argyhoeddwr, n. admonisher
Argyhuddiad, n. impeachment
Argyhuddo, v. to impeach
Argylchedd, n. alternity
Argylchol, a. alternate
Argyllaeth, n. ardent desire
Argymhelliad, n. impulsion
Argymhenu, v. to debate
Argymhwyso, v. to make equable
Argynal, v. to uphold
Argynelwi, v. to characterize
Argynil, a. very saving
Argynyddu, v. to increase greatly
Argynygiad, n. a venturing
Argysgodi, v. to oyershadow
Argywain, v. to carry upon
Argyweddiad, n. a detrimenting
Argyweithas, n. intercourse
Arhawl, n. interrogatory
Arhoew, a. very sprightly
Arholi, v. to interrogate
Arhudo, v. to fascinate
Arhudd, n. an overshadow
Arhwyliad, n. progression
Ariad, n. a ploughing, aration
Arial, n. vigour, wantonness
Arian, n. silver; money
Ariana, v. to gave money
Arianaid, a. silvery
Ariandag, n. silver quinsy; a bribery
Ariandal, n. payment in money
Arian-glawdd, n. silver mine
Arianigar, a. loving money; covetous
Arianllu, v. mercenary host
Arianllys, n. rue
Arianof, n. silversmith
Arianog, a. monied, wealthy
Arianol, a. of a silver quality
Arianrod, n. the constellation called corona septentrionalis
Ariant, n. silver; money
Arianu, v. to silver
Arianwaith, n. silverwork
Arianydd, n. money-changer
Arien, n. hoarfrost, dew
Aries, n. an omen, a foreboding
Arlachar, a. very glittering
Arlafar, n. faculty of speech
Arlafariad, n. enunciation
Arlain, n. a foremost rank
Arlais, n. the temple
Arlamu, v. to bound up
Arlanw, n. an overflowing
Arlas, a. tipped with blue
Arlathru, v. to polish highly
Arlaw, a. contiguous
Arlechu, to seclude, to skulk
Arlechwedd, n. slope of a hill
Arlediad, n. extension
Arlef, n. an exclamation
Arlefariad, n. enunciation
Arlen, n. an envelopement
Arlenwi, v. to overflow
Arlesgu, v. to enfeeble
Arlesiant, n. great advantage
Arlethu, v. to overlay
Arlithio, v. to allure, to entice
Arliw, n. a glazing, a varnish
Arlochi, v. to protect safely
Arloesi, v. to empty, to evacuate
Arlog, n. compound interest
Arloni, v. to please highly
Arlosgiad, n. a singing
Arlost, n. a stock, shaft, or butt
Arluched, n. radiation
Arlud, a. oppressed with anxiety
Arluddiad, n. interception
Arluddias, v. to intercept, to hinder
Arluddiol, a. intercipient
Arlun, n. a portrait, a likeness
Arluniaeth, n. prefiguration
Arluniaethu, v. to prefigure
Arlunio, v. to delineate
Arluo, v. to obstruct, to hinder
Arlwm, a. very bare, or exposed
Arlwnc, n. a great indraught
Arlwrw, n. a deposit; ad. forward towards
Arlwy, n. a provision; a mess
Arlwyad, n. preparation of food, a cooking
Arlwyant, n. preparation of food
Arlwybr, n. a track, a foot step, a path-way
Arlwydd, n. a lord; a master
Arlwyddes, n. a lady; a mistress
Arlwyddiaeth, n. dominion
Arlwyddo, v. to bring, to yield
Arlwyo, v. to prepare food to cook
Arlwyso, v. to purge, to cleanse
Arlwythiad, n. a burdening
Arlwywr, n. a caterer; a cook
Arlydan, a. superficial
Arlyfasu, v. to adventure
Arlym, a. very pungent or piercing
Arlyriad, n. prostration
Arlys, n. a supreme court
Arlythyriad, n. superscription
Arlyw, n. a supreme director
Arlywodraeth, supreme government
Arlywydd, n. a president
Arllwys, v. to pour out to empty
Armerth, n. a providing; baking
Armerthiad, n. preparation

Jacek Fedorowicz: Katastrofy, klęski i kataklizmy 2009
Listy przebojów nie pozostawiają wątpliwości - znów najchętniej kupujemy płyty rodzimych wykonawców. Jednak nie tylko rankingi sprzedaży każą uznać rok 2008 za udany dla naszej sceny muzycznej
Zmarła Magdalena Więcek
Listy przebojów nie pozostawiają wątpliwości - znów najchętniej kupujemy płyty rodzimych wykonawców. Jednak nie tylko rankingi sprzedaży każą uznać rok 2008 za udany dla naszej sceny muzycznej
Wielkorus z batutą
Wielką zaletą Putina jest to, że umie docenić wartość kultury, wielkich symboli, jakimi są Ermitaż i <a href="http://tematy.wyborcza.pl/T/1979,Teatr">Teatr</a> Maryjski - mówi jeden z największych współczesnych dyrygentów Walery Giergiew
Pękła bańka koniunktury
Światowy rynek sztuki najnowszej był za bardzo rozkręcony. Panował stan psychofizjologicznej ekscytacji, który nie mógł trwać dłużej - mówi Łukasz Gorczyca z galerii Raster w Warszawie